前晚老公指名說他要吃シチュー於是我昨晚的晚餐就煮了一鍋

結果昨晚老公回來看了說.....不是啦,妳肉弄錯了啦,ㄏㄡ,粉囉唆ㄋㄟ

他說牛肉片是煮 ハヤシライス的啦,煮シチュー要用肉塊啦

ㄏㄡ,啊不都是牛肉嗎?幹麻那麼在乎啦?

果然日本人很巫嚕賽一,

比如說之前我有提過...老公吃咖哩的方式就堅持飯要咖哩放在同一個盤子內


可是シチュー就得分開放,一個碗裝シチュー,白飯就得分開放在另外一個盤子

又不是宴客幹麻那麼講究啊?真是囉唆

吃拉麵也堅持要用那個中華拉麵碗公,用別的也會碎碎唸


最近忙於代購工作,所以老公每天都在唉唉叫

唉他很可憐,我都沒有好好煮一頓飯給他吃

對他越來越不好都說我虐待他.讓他吃得很不好

因為很忙所以我都懶得煮,都隨便煮不用心煮

所以他都唉唉叫,難怪他不贊成我出去打工

因為他怕我打工後都不做家事

結果他擔心的果然沒錯,我現在都沒心好好做上一頓美食給他吃

有時候假日還是老公做給我吃,難怪他會唉

我討厭當煮婦,我喜歡當上班族

從台灣返回日本後,真的很糟糕我都沒有好好煮飯給老公吃

不知道老公還能忍多久,不知道哪一天我會被休了


ハヤシライス跟シチュー哪裡不同啊?中文怎麼稱呼啊?
咖哩跟シチュー跟ハヤシライス都是我討厭吃的料理,所以沒研究

arrow
arrow
    全站熱搜

    kai888 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()