其實我以前是不會去使用折價劵的,因為我會不好意思
後來被老公給同化了,所以現在也變得很愛貪小便宜了,
日本在車站附近或大樓裡都會放一本很厚的折價劵雜誌叫hot pepper
這一本雜誌有分區域,東京有出專屬東京人使用的,橫濱有橫濱版的,厚厚的一本裡面還會分橫濱所有的區域也會分餐廳的種類,不只餐飲業還有美髮美容店
昨晚我跟老公去一間我家附近我們沒去過的烤肉店,我就跟他說,那家店可以使用那本雜誌的折價劵喔
於是逛完街把東西拿回家以後,我就開始翻找那家店的優惠劵
結果出乎我意料之外除了送一盤價值750的カルビ,結帳時我發現他們還打九折耶,真是賺到了
以前跟老公出去吃飯時,老公都會先找這本雜誌裡有登出來的餐廳,然後去吃看看,結婚三年下來我都被老公同化了
真的越來越像日本女生了,好像日本男生也很愛在皮夾裡放一堆折價劵說,老公就是其中一個例子,而且都不會不好意思耶,我想要是台灣男生大概不好意思收集一堆優惠卷吧
最近因為要搬家了所以都一直在翻郵購目錄找尋搬家後要買的東西
然後我發現目錄的後面都會有一些優惠資訊
比如說...如果你要搬家或生小孩或結婚的話,只要將那一張明信片寄出去,就可以得到1000円的折價卷
1000円雖然不是很多,但是對我這種愛貪小便宜的主婦來說真是一大樂趣耶
還有喔,如果介紹朋友一起加入還可以得到1500日幣耶,既然有這一些小優惠我當然要發揮一下這種貪小便宜的好機會
啊,我越來越像日本歐巴桑了耶
除了一樣我學不來就是跟人家在超市搶限時特價品,這一點我就沒辦法了
說到這個我看電視上的主婦都超厲害的
我只能做到....店快打烊時去撿便宜的便當壽司,還有賞味期限快到期的蔬菜,還有快到期的肉品
這對我來說比較容易挑戰
日本人為什麼會這麼省不是沒原因的啦,看來我離日本賢妻得階段還遠得很勒
真是佩服日本主婦,我要好好跟她們學習
我發覺來日本住久了真的會變成金金計較耶,而且我發現我有越來越摳的傾向了,因為超愛比價跟找便宜貨
我快成為一個不折不扣的主婦歐巴桑了
- Oct 30 Mon 2006 11:30
貪小便宜的主婦...折價劵篇
全站熱搜
留言列表